Vineta

Signore delle cime

https://lyricstranslate.com/de/bepi-de-marzi-signore-delle-cime-lyrics.html

Dio del Cielo,
Signore delle Cime
un nostro amico,
hai chiesto alla montagna.
Ma ti preghiamo,
ma ti preghiamo
su nel paradiso,
su nel paradiso
lascialo andare,
per le tue montagne.
 
Santa Maria,
signora della neve
copri col bianco,
(tuo) soffice mantello
il nostro amico
il nostro fratello.
Su nel paradiso,
su nel paradiso
lascialo andare,
per le tue montagne.

Stets in truure

Stets i Truure mues i läbe
Säg, mit was han i's verschuldt?
Wül my Schatz isch untröi worde
mues i's lyde mit Geduld

Bisch mer zwar us mynen Ouge
aber nid us mynem Sinn.
Hättisch mir wohl dörfe gloube
dass i treu, so treu gewese bin

Rächti Liebi chunnt vo Härze
rächti Liebi, die brönnet heiss
Oh, wie wohl isch's einem Mönsche
wo nid weiss, was Liebi heisst

Spilet uuf, ihr Musikante
spilet uuf, das Saitespiel
mynem Schätzli zu Gefalle
mögs verdriesse, wän es will

Oh, bis die Bärge sich tüe biege
u die Hügel sänke sich
bis die Dischtle trage Fyge
solang will i liebe di

Bis dr Mühlistei treit Räbe
u druus fliesst so süesse Wy
Bis dr Tod mir nimmt das Läbe
solang söllsch du blybe mir
Bis dr Tod mir nimmt das Läbe
solang söllsch du blybe mir

expertise tango

dorma bain

Dorma Bain

 

Che Dutsch Tramagl, Che Bella Saira 
Insembel Passan Tà Nus Vain; 
da't bandunar va greiv pelvaira und 
grezcha mia, dorma bain. 

Solo: Buna nicht Dorma Bain 
Buna nicht Dorma Bain 
Chor: Dorma Bain, Dorma Bain, 
Buna nicht, Dorma Bain 
al Grezcha Mia, Dorma Bain. 

In sön vzarà Duos OGLS chi glüschan 
sco Stailas vi al firmamaint 
chi riantats cuntaints am di schan 
tìnsömgia dutsch e dorma bain 

Solo + Chor: 
Refr .: ..... tinsömgia dutsch e dorma bain 

O Quant bramada MAIS quellura 
cursaimper nus insembel Fleck 
in mia bratsch 'bei legn e lura
suot vusch bei di meis dorma bain.